miércoles, 2 de julio de 2008

Acerca de la historia de la letra i...

Escribe JH: "Hace tres o cuatro años se me ocurrió una historia parecida en la que un comando transitaba el blanco de la hoja y luchaba contra el escritor, por construir su historia de forma digna.

El lugar en que quedan suspendidos estos textos es fascinante, porque no hay mucho allí. Recuerdo el caso de La disaparition, novela de George Perec, que no leí pero sí leí sobre ella, en la que este patafísico francés se despachó con toda una novela de suspenso donde nadie sabía lo que faltaba ni buscaba, pero misteriosamente iban desapareciendo personajes. En toda la novela, no hay una sola palabra escrita con e, que es la vocal más abundante del francés, y justamente la desaparecida era ella. La mayoría de los críticos, cuenta la leyenda sobre el libro, ni siquiera notó la proeza y se dedicó a decir que como historia estaba bien, pero que no entendían qué era lo que estaba desaparecido.

El único problema con Perec, es que no se puede traducir. Sé que hay intentos de adaptarla al español, sustrayendo la A , pero no han funcionado".

No hay comentarios: